\documentclass[11pt,twoside]{article}\makeatletter

\IfFileExists{xcolor.sty}%
  {\RequirePackage{xcolor}}%
  {\RequirePackage{color}}
\usepackage{colortbl}
\usepackage{wrapfig}
\usepackage{ifxetex}
\ifxetex
  \usepackage{fontspec}
  \usepackage{xunicode}
  \catcode`⃥=\active \def⃥{\textbackslash}
  \catcode`❴=\active \def❴{\{}
  \catcode`❵=\active \def❵{\}}
  \def\textJapanese{\fontspec{Noto Sans CJK JP}}
  \def\textChinese{\fontspec{Noto Sans CJK SC}}
  \def\textKorean{\fontspec{Noto Sans CJK KR}}
  \setmonofont{DejaVu Sans Mono}
  
\else
  \IfFileExists{utf8x.def}%
   {\usepackage[utf8x]{inputenc}
      \PrerenderUnicode{–}
    }%
   {\usepackage[utf8]{inputenc}}
  \usepackage[english]{babel}
  \usepackage[T1]{fontenc}
  \usepackage{float}
  \usepackage[]{ucs}
  \uc@dclc{8421}{default}{\textbackslash }
  \uc@dclc{10100}{default}{\{}
  \uc@dclc{10101}{default}{\}}
  \uc@dclc{8491}{default}{\AA{}}
  \uc@dclc{8239}{default}{\,}
  \uc@dclc{20154}{default}{ }
  \uc@dclc{10148}{default}{>}
  \def\textschwa{\rotatebox{-90}{e}}
  \def\textJapanese{}
  \def\textChinese{}
  \IfFileExists{tipa.sty}{\usepackage{tipa}}{}
\fi
\def\exampleFont{\ttfamily\small}
\DeclareTextSymbol{\textpi}{OML}{25}
\usepackage{relsize}
\RequirePackage{array}
\def\@testpach{\@chclass
 \ifnum \@lastchclass=6 \@ne \@chnum \@ne \else
  \ifnum \@lastchclass=7 5 \else
   \ifnum \@lastchclass=8 \tw@ \else
    \ifnum \@lastchclass=9 \thr@@
   \else \z@
   \ifnum \@lastchclass = 10 \else
   \edef\@nextchar{\expandafter\string\@nextchar}%
   \@chnum
   \if \@nextchar c\z@ \else
    \if \@nextchar l\@ne \else
     \if \@nextchar r\tw@ \else
   \z@ \@chclass
   \if\@nextchar |\@ne \else
    \if \@nextchar !6 \else
     \if \@nextchar @7 \else
      \if \@nextchar (8 \else
       \if \@nextchar )9 \else
  10
  \@chnum
  \if \@nextchar m\thr@@\else
   \if \@nextchar p4 \else
    \if \@nextchar b5 \else
   \z@ \@chclass \z@ \@preamerr \z@ \fi \fi \fi \fi
   \fi \fi  \fi  \fi  \fi  \fi  \fi \fi \fi \fi \fi \fi}
\gdef\arraybackslash{\let\\=\@arraycr}
\def\@textsubscript#1{{\m@th\ensuremath{_{\mbox{\fontsize\sf@size\z@#1}}}}}
\def\Panel#1#2#3#4{\multicolumn{#3}{){\columncolor{#2}}#4}{#1}}
\def\abbr{}
\def\corr{}
\def\expan{}
\def\gap{}
\def\orig{}
\def\reg{}
\def\ref{}
\def\sic{}
\def\persName{}\def\name{}
\def\placeName{}
\def\orgName{}
\def\textcal#1{{\fontspec{Lucida Calligraphy}#1}}
\def\textgothic#1{{\fontspec{Lucida Blackletter}#1}}
\def\textlarge#1{{\large #1}}
\def\textoverbar#1{\ensuremath{\overline{#1}}}
\def\textquoted#1{‘#1’}
\def\textsmall#1{{\small #1}}
\def\textsubscript#1{\@textsubscript{\selectfont#1}}
\def\textxi{\ensuremath{\xi}}
\def\titlem{\itshape}
\newenvironment{biblfree}{}{\ifvmode\par\fi }
\newenvironment{bibl}{}{}
\newenvironment{byline}{\vskip6pt\itshape\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont}{\par }
\newenvironment{citbibl}{}{\ifvmode\par\fi }
\newenvironment{docAuthor}{\ifvmode\vskip4pt\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont\fi\itshape}{\ifvmode\par\fi }
\newenvironment{docDate}{}{\ifvmode\par\fi }
\newenvironment{docImprint}{\vskip 6pt}{\ifvmode\par\fi }
\newenvironment{docTitle}{\vskip6pt\bfseries\fontsize{22pt}{25pt}\selectfont}{\par }
\newenvironment{msHead}{\vskip 6pt}{\par}
\newenvironment{msItem}{\vskip 6pt}{\par}
\newenvironment{rubric}{}{}
\newenvironment{titlePart}{}{\par }

\newcolumntype{L}[1]{){\raggedright\arraybackslash}p{#1}}
\newcolumntype{C}[1]{){\centering\arraybackslash}p{#1}}
\newcolumntype{R}[1]{){\raggedleft\arraybackslash}p{#1}}
\newcolumntype{P}[1]{){\arraybackslash}p{#1}}
\newcolumntype{B}[1]{){\arraybackslash}b{#1}}
\newcolumntype{M}[1]{){\arraybackslash}m{#1}}
\definecolor{label}{gray}{0.75}
\def\unusedattribute#1{\sout{\textcolor{label}{#1}}}
\DeclareRobustCommand*{\xref}{\hyper@normalise\xref@}
\def\xref@#1#2{\hyper@linkurl{#2}{#1}}
\begingroup
\catcode`\_=\active
\gdef_#1{\ensuremath{\sb{\mathrm{#1}}}}
\endgroup
\mathcode`\_=\string"8000
\catcode`\_=12\relax

\usepackage[a4paper,twoside,lmargin=1in,rmargin=1in,tmargin=1in,bmargin=1in,marginparwidth=0.75in]{geometry}
\usepackage{framed}

\definecolor{shadecolor}{gray}{0.95}
\usepackage{longtable}
\usepackage[normalem]{ulem}
\usepackage{fancyvrb}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{marginnote}

\renewcommand{\@cite}[1]{#1}


\renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize}

\def\Gin@extensions{.pdf,.png,.jpg,.mps,.tif}

  \pagestyle{fancy}

\usepackage[pdftitle={Le Voyage Des Personnages Principaux Comme Symbole D'une Quête},
 pdfauthor={}]{hyperref}
\hyperbaseurl{}

	 \paperwidth210mm
	 \paperheight297mm
              
\def\@pnumwidth{1.55em}
\def\@tocrmarg {2.55em}
\def\@dotsep{4.5}
\setcounter{tocdepth}{3}
\clubpenalty=8000
\emergencystretch 3em
\hbadness=4000
\hyphenpenalty=400
\pretolerance=750
\tolerance=2000
\vbadness=4000
\widowpenalty=10000

\renewcommand\section{\@startsection {section}{1}{\z@}%
     {-1.75ex \@plus -0.5ex \@minus -.2ex}%
     {0.5ex \@plus .2ex}%
     {\reset@font\Large\bfseries}}
\renewcommand\subsection{\@startsection{subsection}{2}{\z@}%
     {-1.75ex\@plus -0.5ex \@minus- .2ex}%
     {0.5ex \@plus .2ex}%
     {\reset@font\Large}}
\renewcommand\subsubsection{\@startsection{subsubsection}{3}{\z@}%
     {-1.5ex\@plus -0.35ex \@minus -.2ex}%
     {0.5ex \@plus .2ex}%
     {\reset@font\large}}
\renewcommand\paragraph{\@startsection{paragraph}{4}{\z@}%
     {-1ex \@plus-0.35ex \@minus -0.2ex}%
     {0.5ex \@plus .2ex}%
     {\reset@font\normalsize}}
\renewcommand\subparagraph{\@startsection{subparagraph}{5}{\parindent}%
     {1.5ex \@plus1ex \@minus .2ex}%
     {-1em}%
     {\reset@font\normalsize\bfseries}}


\def\l@section#1#2{\addpenalty{\@secpenalty} \addvspace{1.0em plus 1pt}
 \@tempdima 1.5em \begingroup
 \parindent \z@ \rightskip \@pnumwidth 
 \parfillskip -\@pnumwidth 
 \bfseries \leavevmode #1\hfil \hbox to\@pnumwidth{\hss #2}\par
 \endgroup}
\def\l@subsection{\@dottedtocline{2}{1.5em}{2.3em}}
\def\l@subsubsection{\@dottedtocline{3}{3.8em}{3.2em}}
\def\l@paragraph{\@dottedtocline{4}{7.0em}{4.1em}}
\def\l@subparagraph{\@dottedtocline{5}{10em}{5em}}
\@ifundefined{c@section}{\newcounter{section}}{}
\@ifundefined{c@chapter}{\newcounter{chapter}}{}
\newif\if@mainmatter 
\@mainmattertrue
\def\chaptername{Chapter}
\def\frontmatter{%
  \pagenumbering{roman}
  \def\thechapter{\@roman\c@chapter}
  \def\theHchapter{\roman{chapter}}
  \def\thesection{\@roman\c@section}
  \def\theHsection{\roman{section}}
  \def\@chapapp{}%
}
\def\mainmatter{%
  \cleardoublepage
  \def\thechapter{\@arabic\c@chapter}
  \setcounter{chapter}{0}
  \setcounter{section}{0}
  \pagenumbering{arabic}
  \setcounter{secnumdepth}{6}
  \def\@chapapp{\chaptername}%
  \def\theHchapter{\arabic{chapter}}
  \def\thesection{\@arabic\c@section}
  \def\theHsection{\arabic{section}}
}
\def\backmatter{%
  \cleardoublepage
  \setcounter{chapter}{0}
  \setcounter{section}{0}
  \setcounter{secnumdepth}{2}
  \def\@chapapp{\appendixname}%
  \def\thechapter{\@Alph\c@chapter}
  \def\theHchapter{\Alph{chapter}}
  \appendix
}
\newenvironment{bibitemlist}[1]{%
   \list{\@biblabel{\@arabic\c@enumiv}}%
       {\settowidth\labelwidth{\@biblabel{#1}}%
        \leftmargin\labelwidth
        \advance\leftmargin\labelsep
        \@openbib@code
        \usecounter{enumiv}%
        \let\p@enumiv\@empty
        \renewcommand\theenumiv{\@arabic\c@enumiv}%
	}%
  \sloppy
  \clubpenalty4000
  \@clubpenalty \clubpenalty
  \widowpenalty4000%
  \sfcode`\.\@m}%
  {\def\@noitemerr
    {\@latex@warning{Empty `bibitemlist' environment}}%
    \endlist}

\def\tableofcontents{\section*{\contentsname}\@starttoc{toc}}
\parskip0pt
\parindent1em
\def\Panel#1#2#3#4{\multicolumn{#3}{){\columncolor{#2}}#4}{#1}}
\newenvironment{reflist}{%
  \begin{raggedright}\begin{list}{}
  {%
   \setlength{\topsep}{0pt}%
   \setlength{\rightmargin}{0.25in}%
   \setlength{\itemsep}{0pt}%
   \setlength{\itemindent}{0pt}%
   \setlength{\parskip}{0pt}%
   \setlength{\parsep}{2pt}%
   \def\makelabel##1{\itshape ##1}}%
  }
  {\end{list}\end{raggedright}}
\newenvironment{sansreflist}{%
  \begin{raggedright}\begin{list}{}
  {%
   \setlength{\topsep}{0pt}%
   \setlength{\rightmargin}{0.25in}%
   \setlength{\itemindent}{0pt}%
   \setlength{\parskip}{0pt}%
   \setlength{\itemsep}{0pt}%
   \setlength{\parsep}{2pt}%
   \def\makelabel##1{\upshape ##1}}%
  }
  {\end{list}\end{raggedright}}
\newenvironment{specHead}[2]%
 {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}%
  \phantomsection\label{#1}\markright{#2}%

  \pdfbookmark[2]{#2}{#1}%
  \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}%
  }{}
      \def\TheFullDate{1970-01-01 (revised: 01 January 1970)}
\def\TheID{\makeatother }
\def\TheDate{1970-01-01}
\title{Le Voyage Des Personnages Principaux Comme Symbole D'une Quête}
\author{}\makeatletter 
\makeatletter
\newcommand*{\cleartoleftpage}{%
  \clearpage
    \if@twoside
    \ifodd\c@page
      \hbox{}\newpage
      \if@twocolumn
        \hbox{}\newpage
      \fi
    \fi
  \fi
}
\makeatother
\makeatletter
\thispagestyle{empty}
\markright{\@title}\markboth{\@title}{\@author}
\renewcommand\small{\@setfontsize\small{9pt}{11pt}\abovedisplayskip 8.5\p@ plus3\p@ minus4\p@
\belowdisplayskip \abovedisplayskip
\abovedisplayshortskip \z@ plus2\p@
\belowdisplayshortskip 4\p@ plus2\p@ minus2\p@
\def\@listi{\leftmargin\leftmargini
               \topsep 2\p@ plus1\p@ minus1\p@
               \parsep 2\p@ plus\p@ minus\p@
               \itemsep 1pt}
}
\makeatother
\fvset{frame=single,numberblanklines=false,xleftmargin=5mm,xrightmargin=5mm}
\fancyhf{} 
\setlength{\headheight}{14pt}
\fancyhead[LE]{\bfseries\leftmark} 
\fancyhead[RO]{\bfseries\rightmark} 
\fancyfoot[RO]{}
\fancyfoot[CO]{\thepage}
\fancyfoot[LO]{\TheID}
\fancyfoot[LE]{}
\fancyfoot[CE]{\thepage}
\fancyfoot[RE]{\TheID}
\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true}
\fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}

\date{}
\usepackage{authblk}

\providecommand{\keywords}[1]
{
\footnotesize
  \textbf{\textit{Index terms---}} #1
}

\usepackage{graphicx,xcolor}
\definecolor{GJBlue}{HTML}{273B81}
\definecolor{GJLightBlue}{HTML}{0A9DD9}
\definecolor{GJMediumGrey}{HTML}{6D6E70}
\definecolor{GJLightGrey}{HTML}{929497} 

\renewenvironment{abstract}{%
   \setlength{\parindent}{0pt}\raggedright
   \textcolor{GJMediumGrey}{\rule{\textwidth}{2pt}}
   \vskip16pt
   \textcolor{GJBlue}{\large\bfseries\abstractname\space}
}{%   
   \vskip8pt
   \textcolor{GJMediumGrey}{\rule{\textwidth}{2pt}}
   \vskip16pt
}

\usepackage[absolute,overlay]{textpos}

\makeatother 
      \usepackage{lineno}
      \linenumbers
      
\begin{document}

             \author[1]{Docteur Agnes  Kouassi}

\renewcommand\Authands{ and }

\date{\small \em Received: 1 January 1970 Accepted: 1 January 1970 Published: 1 January 1970}

\maketitle


\begin{abstract}
        


In common understanding, traveling is the fact of leaving one place to another. It is a change of residence, housing. A trip has, in itself, causes, goals and the different qualifiers from the other. Also, can we distinguish the tourist, study tour and escape. The last cited is a phenomenon that suffered the majority of the characters in the works of Ivorian novelists. Whether Johanne, Sarah, Alice, Nafiassou, Natou, Sonanfê, Valérie, Akissi, Amoin and Malimouna, all at a time where to another, leave their original places for one elsewhere more or less uncertai At the difference of the Europeans who explain their presence on African soil, by the needs and requirements of cooperation Africans consider Europe as the Eldorado. Their presence on this continent is best to be research-based and of material goods that they must at all costs to acquire and return improve their lives at home. Others are as political exiles. The finding that emerges here is that the different displacements have not the same causes or the same goals. Some travels have cause poverty or political persecution, other causes of aid, but all have lucrative purposes. The reasons are, often, financial, social or human.

\end{abstract}


\keywords{ivorian novelists, postcolonial literature, travel, quest, principal?s characters, leak.}

\begin{textblock*}{18cm}(1cm,1cm) % {block width} (coords) 
\textcolor{GJBlue}{\LARGE Global Journals \LaTeX\ JournalKaleidoscope\texttrademark}
\end{textblock*}

\begin{textblock*}{18cm}(1.4cm,1.5cm) % {block width} (coords) 
\textcolor{GJBlue}{\footnotesize \\ Artificial Intelligence formulated this projection for compatibility purposes from the original article published at Global Journals. However, this technology is currently in beta. \emph{Therefore, kindly ignore odd layouts, missed formulae, text, tables, or figures.}}
\end{textblock*}


\let\tabcellsep& 	 	 		 \par
Motsclés: romancières ivoiriennes, littérature postcoloniale, voyage, quête, personnages principaux, fuite.\par
Resumen-Comprensión en común, es el hecho de dejar un lugar a otro. Es un cambio de residencia, vivienda. Un viaje tiene, en sí mismo, causas, objetivos y las diferentes eliminatorias del otro. También, podemos distinguir al turista, estudio tour y escape, escape. La última cita es un fenómeno que sufrió la mayoría de los personajes de las obras de novelistas de Côte d ' Ivoire. Si Juana, Sarah, Alice, Nafiassou, Marx, Sonanfe, Valérie, Akissi, f. y Malimouna, todos en un momento donde a otro, dejan sus lugares originales para uno en otros lugares más o menos incierto. A diferencia de los europeos que explican su presencia en suelo africano, por las necesidades y requerimientos de la cooperación africanos consideran a Europa como el eldorado. Su presencia en este continente es mejor estar basado en la investigación y del material de las mercancías que deben a toda costa adquirir y volver mejoran sus vidas en casa. Otros son como exiliados políticos. El hallazgo que surge aquí es que los desplazamientos diferentes tienen las mismas causas ni las mismas metas. Algunos viajes que causa la pobreza o persecución política, otras causas de ayuda, pero todos tienen fines lucrativos. Las razones son, a menudo, financiera, social o humano. 
\section[{I. Introduction}]{I. Introduction}\par
'homme de tout temps a toujours été mû par le désir de découvrir d'autres contrées, d'autres hommes et de témoigner de ce qu'il a vu. Selon le dictionnaire, le voyage est défini comme « une action de se rendre dans un lieu relativement lointain ou étranger ». Une « exploration, découverte, description de quelque chose qu'on suit comme un parcours » \hyperref[b0]{1}  Bien avant que l'accolement des substantifs « écrivains » et « voyageur » tende à catégoriser des auteurs pratiquant une multiplicité de genres récits d'explorateurs, carnets de voyageurs, comptes rendus de scientifiques, reportages au long cours, romans de haute mer ou de désert, les écrivains ont entretenu avec le voyage une relation complexe. Ce qui fait que les récits de voyage et la littérature de voyage ont constitué un genre littéraire important qui interpelle. Les sédentaires et les « casaniers » ont besoin de rêver et sont curieux du mode de vie et de la culture des autres. Le voyage déplace l'esprit tout autant que le corps, et cette double mise en jeu permet à l'écrivain d'atteindre, au-delà de l'étrangeté qu'il traverse, une autre dimension de lui-même. Elle transforme le retour en expérience nouvelle et l'arrivée non pas aussi insensible, mais aussi profonde qu'on peut.\par
Un récit de voyage ou relation de voyage est un genre littéraire dans lequel l'auteur rend compte d'un ou des voyages, des peuples rencontrés, des émotions ressenties, des choses vues et entendues. Contrairement au roman, le récit de voyage privilégie le réel à la fiction. Pour mériter le titre de récit littéraire, la narration doit être structurée et aller au-delà de la simple énumération des dates et des lieux comme dans un journal intime ou un livre de bord d'un navire. Cette littérature doit rendre compte d'impressions, d'aventures, de l'exploration ou de la conquête de pays lointains. Le récit de voyage peut être aussi cinématographique. 
\section[{Global Journal of Management and Business Research}]{Global Journal of Management and Business Research}\par
Volume XXII Issue III Version I Year 2022 ( )F 
\section[{« Tu veux dire que tu iras au tribunal plaider la cause de cette ! De cette femme ? ? Toute la Côte d'Ivoire dira que tu la défends parce que vous êtes des amants. Je serai la risée de tout le pays protesta Alice, (?) Tu n'as ni besoin de moi, ni de mes conseils. Je refuse d'être un bibelot dans ta maison. Je partirai dès que possible » 8}]{« Tu veux dire que tu iras au tribunal plaider la cause de cette ! De cette femme ? ? Toute la Côte d'Ivoire dira que tu la défends parce que vous êtes des amants. Je serai la risée de tout le pays protesta Alice, (?) Tu n'as ni besoin de moi, ni de mes conseils. Je refuse d'être un bibelot dans ta maison. Je partirai dès que possible » 8}\par
Ce voyage est le second qu'entreprend Alice. Après avoir découvert l'infidélité d'Aristide, elle choisit de partir : « Elle n'entrevoyait pas les conséquences de sa décision, mais une chose pour l'instant lui parut claire: il lui fallait partir » . 9\par
. Partir pour oublier, pour ne plus se rappeler. Partir pour se protéger, se réfugier loin du procès de l'infidèle. Partir pour sauver son mariage, sa vie de couple. Alice espère ainsi, que son départ servira de leçon à Aristide, laquelle lui permettra de prendre conscience de la notion de fidélité, elle voulait par la même occasion éviter: « d'être sa femme à n'importe quel prix » 10 . En effet, cette dernière part de son village pour se soustraire à la vie difficile, mais surtout aux pénibles travaux champêtres. Amoin a, pendant de longues années, travaillé la terre avec l'espoir qu'elle pourrait en tirer profit pour un bien-être, mais en vain. Le sol semblait être sourd à ses efforts. Elle a pris soin de sa famille, en aidant sa mère dans les travaux ménagers, en s'occupant de ses frères et soeurs, en se privant pour eux, en respectant son père malgré ses violentes colères quand il a un peu trop bu. Toutes ces tâches ne la rendaient pas heureuse. Il lui faut donc trouver une autre occupation qui pourrait lui permettre d'accéder au bonheur auquel elle aspire. Les nouvelles qu'elle obtenait des citadins l'on amené à opter pour la ville. Un univers dont elle entendait tant dire de biens par ceux qui en venaient: « Parfois, arrivaient, au village, des gens qui venaient de  « Le poids de l'avanie pesait trop lourd sur ses épaules. Sa vie dans sa nouvelle famille n'était plus la même. Un matin, (?) Sonanfê sortit de la même manière mais ne prit pas la même direction. Sous d'autres cieux, il était parti traîner son bloc de malheurs (?) En prenant la grave décision de quitter la famille qui l'avait adopté, Sonanfê prenait-là un risque énorme. N'est-ce pas le bonheur qu'il fuyait pour l'éternité »  {\ref 23} Kacou Oklomin, abondant dans le même registre, révèle le cas de Valérie Boa: une femme mariée qui, depuis des années, cherche obstinément à enfanter. Après maintes analyses, elle prit une grossesse. Tout à son bonheur, la jeune femme a oublié de suivre certaines précautions inhérentes à son état. Comme celle de ne pas se hisser sur une chaise haute au risque de tomber et se faire mal. Suite à une chute, elle perd l'enfant. Sa détresse fut telle qu'il lui: « fallut six mois de courage, de lutte incessante pour combattre la vaque de torpeur qui (la) dévorait » . 24 « J'avais dû partir, quitter ma maison, mon mari, mes parents, mes amis, pour rompre la digue monstrueuse qui s'était dressée la vie et moi. L'annonce de ce voyage avait déchaîné une vague de controverses énormes, quant au lieu où devait s'opérer le miracle de mon rétablissement (?) Au fond de moi, je souhaitais formellement m'en aller, m'éloigner un peu » . C'est seulement dans le voyage qu'elle trouve un semblant de réconfort: 25 Ce souhait est aussi celui d'Akissi qui envisage de quitter le royaume de son père, sa majesté Ato VI, roi du royaume des aveugles .  
\section[{« Elle lui avoua ses peurs et ses désirs de changements. Elle lui raconta son envie de partir (?) Or "Ce n'est pas en fuyant ton pays que tu comprendras mieux les choses. C'est ici que tu trouveras les réponses aux questions que tu te poses. Va dans le grand}]{« Elle lui avoua ses peurs et ses désirs de changements. Elle lui raconta son envie de partir (?) Or "Ce n'est pas en fuyant ton pays que tu comprendras mieux les choses. C'est ici que tu trouveras les réponses aux questions que tu te poses. Va dans le grand}\begin{figure}[htbp]
\noindent\textbf{} \par 
\begin{longtable}{}
\end{longtable} \par
  {\small\itshape [Note: les africains considèrent l'Europe comme l'eldorado. Leur présence sur ce continent est fondée sur la recherche du mieux être et de biens matériels qu'ils se doivent coûte que coûte d'acquérir et retourner améliorer leurs existences chez eux. D'autres y sont en tant qu'exilés politiques. Le constat qui se dégage ici c'est que les différents déplacements n'ont pas les mêmes causes ni les mêmes buts. Certains voyagent ont des causes soit de pauvreté ou de persécutions politiques, d'autres des causes d'aide, mais tous ont des buts lucratifs. Les raisons sont, souvent, d'ordre financier, social ou humain.]} 
\caption{\label{tab_0}}\end{figure}
 \begin{figure}[htbp]
\noindent\textbf{} \par 
\begin{longtable}{P{0.02832339529989477\textwidth}P{0.3118554893019993\textwidth}P{0.5098211153981059\textwidth}}
\tabcellsep oeuvre, l'auteur fait référence au voyage en tant que\tabcellsep \\
\tabcellsep concept évoquant le dépaysement, l'exotisme et la\tabcellsep \\
\tabcellsep liberté. Pour lui donc, le voyage est un déplacement\tabcellsep \\
\tabcellsep entrepris dans le but d'explorer, de connaitre ou de se\tabcellsep \\
\tabcellsep rendre dans de nouveau lieux. Le voyage répondrait à\tabcellsep \\
\tabcellsep un désir non exprimé d'aller se rendre compte « que l'on\tabcellsep \\
\tabcellsep n'est pas si mal chez soi » 3 . L'autre argument serait\tabcellsep \\
\tabcellsep « « le ras le bol d'ici » 4 . Une autre cause abonderait dans\tabcellsep \\
\tabcellsep le désir de sortir de la solitude et de pouvoir réaliser ses\tabcellsep \\
\tabcellsep fantasmes. Ces différentes causes de voyages ne sont\tabcellsep \\
\tabcellsep pas partagées par les romancières ivoiriennes. Les\tabcellsep \\
Year 2022\tabcellsep voyages, dans leurs oeuvres ont pour fondement commun la fuite. Fuite de la de l'abus du pouvoir politique, fuite de la déchéance morale, fuite de la dégénérescence sociale humaines. Comment s'y\tabcellsep Palabras clave: novelistas Côte d'Ivoire literatura poscolonial, recorrido, búsqueda, personajes, fuga\\
\tabcellsep prennent-elles pour faire du voyage un prétexte de\tabcellsep \\
\tabcellsep dénonciation de la misère sociétale humaine ? Pourquoi\tabcellsep \\
Volume XXII Issue III Version I\tabcellsep préconisent-elles la fuite comme solution à ces différentes tares politico sociales ? II. Littérature Et Voyage Literatura Y Viajes\tabcellsep 5 III. Voyage Et Décrépitude Morale Viajes Y Decadencia Moral\\
( ) F\tabcellsep \tabcellsep relate cette fuite : « Trois jours que tu as fui la Grenadière. Seule. Avec ta douleur pour tout bagage. Tu\\
Global Journal of Management and Business Research\tabcellsep \tabcellsep . Un voyage est donc un déplacement dans l'espace, volontaire ou contraint, effectué vers un point plus ou moins éloigné dans un but personnel, touristique, professionnel ou forcé tel les exilés politique et/ou climatique, déplacements motivés par des activités sportives ou socio-culturelles ou de grands événements. Selon l'anthropologue Michel Franck le voyage revêt plusieurs procès, veut assurer la défense de son amante Diane: motivations plus ou moins fondées 2 , A travers son L as pris la lune à témoin et tu t'en es allée, à pas feutrés, loin du théâtre de tes désillusions. Tu as choisi de t'abandonner à cette vie qui te haïssait tant déjà. Partir pour ne plus revenir. Et tu n'as même pas pleuré » 6 « Quand j'ai fui Kokoma cette nuit-là, je ne voulais plus être Ehita que dans mes souvenirs (?) J'ai marché longtemps avant d'atteindre, folle de joie la grande route de Bassam. (?) Que ferai-je dans une vie où ma propre famille m'a abandonné sans avoir cherché à comprendre ? Laisser faire les choses, mon père ; la peine de mort est sans doute ce qui peut m'arriver de mieux » . En réalité, Johanne 7 . Dans la même veine que Johanne, Alice dans Appelez-moi Bijou fuit par dépit amoureux. Elle fuit pour exprimer sa désapprobation à son fiancé Aristide qui, au\\
\tabcellsep \tabcellsep 5 Marie-Gisèle Aka, Les haillons de l'amour, Abidjan, C.E.D.A.,\\
\tabcellsep \tabcellsep 1994, pp. 93-99\\
\tabcellsep \tabcellsep 6 Ibidem, p. 102\\
\tabcellsep \tabcellsep 7 Assamala Amoi, Appelez-moi Bijou, Abidjan, C.E.D.A., 1997,\\
\tabcellsep \tabcellsep pp. 118-124\\
\tabcellsep © 2022 Global Journals\tabcellsep \end{longtable} \par
  {\small\itshape [Note: 1 Oswald Ducrot et Jean-Marie Schaeffer, Nouveau dictionnaires encyclopédique des sciences du langage, Paris, Seuil, 1995 2 Michel Franck, Désir d'ailleurs, essai d'anthropologie du voyage, Québec, Les presses de l'Université de Laval, 2004]} 
\caption{\label{tab_1}est en perpétuelle fuite: fuite de la ville pour le village, fuite du village pour la ville et enfin fuite de la vie humaine pour la vie céleste. Cette opinion est confortée au regard de ce qui suit :}\end{figure}
 \begin{figure}[htbp]
\noindent\textbf{} \par 
\begin{longtable}{P{0.730296479308215\textwidth}P{0.11970352069178505\textwidth}}
Volume XXII Issue III Version I Year 2022 F ( )\tabcellsep Une des causes d'un départ, et non des son pays. 16 .\\
\multicolumn{2}{l}{11 « Elle n'aurait pas supporté de voir quelqu'un d'autre souffrir à cause d'elle. Elle imaginait déjà les rires moqueurs des autres. Le dégoût qu'elle lirait sur le visage de sa mère Ahou, une fois que la complicité entre mère et fille aurait laissé la place à l'animosité. Elle prit la première décision qui vint en tête : la fuite c'était signe de lâcheté, mais elle préférait cela à autre chose » . La quête de Nafiassou se situe à deux niveaux. Elle part pour échapper à l'humiliation, à la honte, et surtout pour garder secret l'acte incestueux qu'elle vient moindres, est la fuite de la misère. Nombre de causes de l'exode rural, de l'immigration, trouvent leurs fondements dans la quête obstinée d'un mieux être. Natou, dans Le silence des déshérités n'est pas en reste. Ainsi, pour échapper à la sordide misère des Bas-fonds et accéder à la Cité des Elites, Natou n'hésite devant aucun obstacle. De l'infidélité à la prostitution en passant par le harcèlement sexuel, l'avortement, elle s'y adonne. Tant « la tentative de sortir des Bas-fonds et de ses ténèbres, pour se dorer à la lumière de la colline qui abritait la Cité-des-Elites » 17 Les raisons qui sous-tendent la fuite de Natou sont similaires à celles d'Amoin dans La grande était forte et pressante. de subir. Global Journal of Management and Business Research dévoreuse 18}\\
\tabcellsep 14 Ibidem, p. 129\\
\tabcellsep 15 Fatou Keïta, Rebelle, op. cit, pp. 214-215\\
\tabcellsep 16 Ibidem, p. 224\\
\tabcellsep 17 Marie-Danielle Aka, Le silence des déshérités, Abidjan, NEI,\\
\tabcellsep 1998, p. 90\\
\tabcellsep © 2022 Global Journals\end{longtable} \par
  {\small\itshape [Note: 12. 15 « 18 Isabelle Boni Claverie, La grande dévoreuse, Abidjan, N.E.I, 1999]} 
\caption{\label{tab_2}«}\end{figure}
 \begin{figure}[htbp]
\noindent\textbf{} \par 
\begin{longtable}{P{0.7910953800298063\textwidth}P{0.05890461997019374\textwidth}}
aller dans l'inconnu.\tabcellsep \\
\tabcellsep Year 2022\\
20 . C'est le conseil que Sonanfê reçoit. Mal lui en\tabcellsep Volume XXII Issue III Version I )\\
prit de ne pas le prendre en considération. Car, le\tabcellsep (\\
lendemain, Anoh Bolié vient le réveiller avec le fusil et exige qu'il s'en aille, nu, du village en l'avertissant que: « Cela ne vaut pas la peine de se souiller du sang impur, trancha Anoh Bolié. Je veux seulement qu'il s'en aille d'ici, ainsi le village sera plus aéré » 21 Toute cette haine vient du fait que Sonanfê, orphelin, maudit, ait osé enceinter Alika, la fille unique d'Anoh Bolié. Cet acte, courant au village, n'est pas un crime ni une réelle entorse à la tradition, c'est un comportement que la coutume tolère. Mais, que Sonanfê en soit l'auteur dépasse l'entendement de certains habitants de Bédinan. Il y fut donc banni et « prit le chemin qui menait droit devant lui, suivi des regards, d'aucun haineux, d'autres pitoyables. Il comprit le bien fondé des conseils de la vieille femme et se dépêcha de se lancer dans l'aventure dans les minutes qui suivirent. Pour toujours, il quittait son village natal » . 22 Pour préserver sa vie, Sonanfê est contraint de poser l'acte, le plus douloureux qu'un homme puisse .\tabcellsep Global Journal of Management and Business Research\\
connaître: quitter la vie paisible de son village natal pour\tabcellsep \\
99\tabcellsep \\
21 Ibidem, p. 104\tabcellsep \\
22 Ibidem, p. 104\tabcellsep \end{longtable} \par
  {\small\itshape [Note: 19  Isabelle Boni Claverie,]} 
\caption{\label{tab_3}}\end{figure}
 \begin{figure}[htbp]
\noindent\textbf{} \par 
\begin{longtable}{P{0.05745644599303136\textwidth}P{0.27069686411149824\textwidth}P{0.5218466898954703\textwidth}}
\tabcellsep \tabcellsep IV. Voyage Et Exil Politique\\
\tabcellsep \tabcellsep Viajes Y Exilio Político\\
\tabcellsep .\tabcellsep \\
Year 2022\tabcellsep \tabcellsep « Sarah vit arriver Djouka; accompagné de deux hommes, leurs guides. Ils s'embarquèrent aussitôt, et\\
\tabcellsep \tabcellsep moins d'une heure plus tard, Monsieur Kouloussa\\
Global Journal of Management and Business Research ( ) F Volume XXII Issue III Version I\tabcellsep avait entendu parler du monastère et qu'elle s'y était rendue. Comme poussée par une force irrésistible, une nuit où le désespoir était à son paroxysme » « Avec la réalité qui venait de s'imposer à elle et qui la tourmentait davantage. Elle ruminait sans cesse son désespoir et sombrait progressivement dans la dépression. En fait, elle avait perdu goût de vivre et envisageait souvent de se suicider. C'est alors qu'elle 31 . L'adage\tabcellsep Bourima, son fils Séky, sa fille Sarah, et Djouka, le garçon de maison de son frère, traversaient la frontière, laissant derrière eux leur pays bien-aimé, dépravé à cause de l'aveuglement dément d'une race de dirigeants qui malheureusement, ne s'éteindrait pas de sitôt » 28 « Je suis nerveuse quand je rentre au consulat sud-africain. Là, je ne suis rien d'autre qu'une simple indigène qui n'a aucun droit (?). L'employé du comptoir prend mon passeport. (?) Il prend un tampon et l'écrase sur mon passeport. Je ramasse mon passeport. Il est marqué "PLUS VALABLE" quand je réalise ce qui s'est passé, je ne peux plus respirer pendant un instant. Ils m'ont exilée » . Si l'exil de 29\\
\tabcellsep © 2022 Global Journals\tabcellsep \end{longtable} \par
  {\small\itshape [Note: parce]} 
\caption{\label{tab_4}}\end{figure}
 			\footnote{© 2022 Global Journals} 			\footnote{Fatou Keïta, Rebelle, N.E.I/ Présence africaine, 1998, pp. 40-} 			\footnote{Ibidem, pp. 184-185\hyperref[b8]{9} Ibidem, p. 144 10 Assamala Amoi, Appelez-moi Bijou, op. cit, p. 147\hyperref[b10]{11} Angèle Caroline Yao, Nafiassou, Abidjan, N.E.I, 1998, pp. 80-92\hyperref[b11]{12} Ibidem, pp. 79-80} 			\footnote{Anne-Marie Adiaffi, La ligne brisée, op. cit, pp. 114-115 24 Oklomin Kacou, Okouossai ou le mal de mère, Abidjan, C.E.D.A, 1984, pp. 99-100 25 Ibidem, p. 100 26 Cf, Véronique Tadjo, Le royaume des aveugles, op. cit. 27 Ibidem, pp. 56-57} 		 		\backmatter  			  				\begin{bibitemlist}{1}
\bibitem[Dictionnaire]{b16}\label{b16} 	 		\textit{},  		 			Dictionnaire 		.  		 	 
\bibitem[Kacou et al. ()]{b8}\label{b8} 	 		\textit{},  		 			Oklomin Kacou 		,  		 			Okouossai 		,  		 			C E D Abidjan 		.  		1984.  	 
\bibitem[Makeba et al. ()]{b11}\label{b11} 	 		\textit{},  		 			Myriam Makeba 		,  		 			James Hall 		,  		 			Myriam Makeba 		.  		1988. Afrique, Abidjan, Abidjan, NEA.  	 
\bibitem[Véronique Tadjo Le Royaume Aveugle and Paris ()]{b9}\label{b9} 	 		\textit{},  		 			Véronique Tadjo Le Royaume Aveugle 		,  		 			Paris 		.  		1990.  	 
\bibitem[Aka and Abidjan ()]{b3}\label{b3} 	 		\textit{},  		 			Marie-Gisèle Aka 		,  		 			Les Abidjan 		,  		 			CE D A 		.  		1994.  	 
\bibitem[Amoi et al. ()]{b1}\label{b1} 	 		\textit{},  		 			Assamala Amoi 		,  		 			Appelez-Moi Bijou 		,  		 			C E D A Abidjan 		.  		1997.  	 
\bibitem[Amoi et al. ()]{b7}\label{b7} 	 		\textit{},  		 			Assamala Amoi 		,  		 			Appelez-Moi Bijou 		,  		 			C E D Abidjan 		.  		1997.  	 
\bibitem[Keïta et al. ()]{b0}\label{b0} 	 		\textit{},  		 			Fatou Keïta 		,  		 			N E Rebelle 		,  		 			I/ Présence Africaine 		.  		1998.  	 
\bibitem[Angèle et al. ()]{b2}\label{b2} 	 		\textit{},  		 			Caroline Angèle 		,  		 			Yao 		,  		 			Nafiassou 		,  		 			N E Abidjan 		.  		1998.  	 
\bibitem[Aka and Abidjan ()]{b4}\label{b4} 	 		\textit{},  		 			Marie-Danielle Aka 		,  		 			Le Abidjan 		,  		 			NE I 		.  		1998.  	 
\bibitem[Adjoua and Kouamé ()]{b6}\label{b6} 	 		\textit{},  		 			Flore Adjoua 		,  		 			Kouamé 		.  	 	 		La valse des tourments  		1998. Abidjan, N.E.I.  	 
\bibitem[Boni Claverie and Grande Dévoreuse, Abidjan ()]{b5}\label{b5} 	 		\textit{},  		 			Isabelle Boni Claverie 		,  		 			La Grande Dévoreuse, Abidjan 		,  		 			NE 		.  		1999.  	 
\bibitem[Ducrot et al. (ed.) ()]{b17}\label{b17} 	 		 			Oswald Ducrot 		,  		 			Jean-Marie Schaeffer 		.  		\textit{Nouveau dictionnaires encyclopédique des sciences du langage},  				 			Raymond Boudon,  			Philippe Besnard,  			Mohamed Cherkaoui,  			Bernard-Pierre Lecuyer,  			Dictionnaire De La Sociologie 		 (ed.)  		 (Paris, Seuil; Paris, Edition Larousse)  		1995. 1990.  	 
\bibitem[Franck ()]{b14}\label{b14} 	 		\textit{Désir d'ailleurs, essai d'anthropologie du voyage},  		 			Michel Franck 		.  		2004. Québec.  		 			Les presses de l'Université de Laval 		 	 
\bibitem[Frantz Fanon ()]{b13}\label{b13} 	 		 			Frantz Fanon 		.  		\textit{Peau noire, masques blancs},  				 (Paris, Seuil)  		1975.  	 
\bibitem[Amirou ()]{b15}\label{b15} 	 		\textit{Imaginaire touristique et sociabilités du voyage},  		 			Rachid Amirou 		.  		1995. Université de Paris V et Marne-la-Vallée.  	 
\bibitem[Kwabena ()]{b12}\label{b12} 	 		\textit{La socialité du texte et/ou le texte du réel : pour une sociocritique du roman africain},  		 			Britwum Kwabena 		.  		1977.  	 	 (in African perspective N°1) 
\bibitem[Adiaffi and Ligne Brisée, Abidjan ()]{b10}\label{b10} 	 		\textit{OEuvres critiques},  		 			Anne Marie Adiaffi 		,  		 			La Ligne Brisée, Abidjan 		,  		 			NE 		.  		1989.  	 
\end{bibitemlist}
 			 		 	 
\end{document}
